首页 >> 宝藏问答 >

故人西辞黄鹤楼的原文和翻译

2025-09-12 17:28:13 来源:网易 用户:贡琦春 

故人西辞黄鹤楼的原文和翻译】《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的送别诗,全诗以简洁的语言描绘了送别友人时的深情与壮阔景象。以下是对这首诗的原文、翻译以及相关总结内容。

一、原文

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

作者:李白

> 故人西辞黄鹤楼,

> 烟花三月下扬州。

> 孤帆远影碧空尽,

> 唯见长江天际流。

二、翻译

原文 翻译
故人西辞黄鹤楼 老朋友在黄鹤楼向我告别
烟花三月下扬州 在春日的烟花中,他前往扬州
孤帆远影碧空尽 他的船渐渐消失在蓝天尽头
唯见长江天际流 只能看到长江水从天边奔流而来

三、诗歌赏析(总结)

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代送别诗中的经典之作,语言简练,意境深远。诗中通过描绘黄鹤楼、烟花三月、孤帆远影等意象,表达了诗人对友人离去的依依惜别之情,同时也展现了自然景色的壮丽与辽阔。

- 情感表达:诗中没有直接抒发离愁别绪,而是通过景物描写传达出深沉的友情与不舍。

- 艺术手法:运用了“借景抒情”的手法,将个人情感融入自然风光之中。

- 历史背景:此诗写于唐玄宗开元年间,当时李白与孟浩然同为著名诗人,两人有深厚友谊。

四、表格总结

项目 内容
诗名 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
作者 李白
类型 送别诗
创作时间 唐代(约公元730年左右)
主题 送别友人、表达深情
意象 黄鹤楼、烟花、孤帆、长江
表达方式 借景抒情
语言风格 简洁凝练,意境深远
文化意义 代表唐代送别诗的高峰,影响后世文学创作

结语:

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》不仅是一首送别诗,更是一幅生动的山水画卷,展现了古人对友情的珍视与对自然的热爱。其艺术价值和文化内涵至今仍被广泛传颂。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章