首页 >> 宝藏问答 >

卷耳古诗全文翻译介绍

2025-07-24 22:40:04 来源:网易 用户:尹滢紫 

卷耳古诗全文翻译介绍】《卷耳》是《诗经·周南》中的一篇古诗,内容朴实,情感真挚,描绘了一位女子在野外采耳时的所见所感,以及她对远方亲人的思念之情。全诗语言简练,意境深远,是《诗经》中具有代表性的作品之一。

一、诗歌原文

> 采采卷耳,不盈顷筐。

> 嗟我怀人,寘彼周行。

> 陟彼崔嵬,我马虺隤。

> 我姑酌彼金罍,维以不永怀。

> 陟彼高冈,我马玄黄。

> 我姑酌彼兕觥,维以不永伤。

> 陟彼砠矣,我马瘏矣。

> 我仆痛矣,云何吁矣!

二、诗歌解析

《卷耳》通过女子采集卷耳(一种野菜)的情景,引出她对远行丈夫的牵挂与思念。诗中“我马虺隤”、“我马玄黄”、“我马瘏矣”等句,形象地表现了旅途的艰辛,也暗示了男子在外奔波的不易。整首诗情感细腻,结构紧凑,富有生活气息。

三、全文翻译

原文 翻译
采采卷耳,不盈顷筐。 采呀采呀采卷耳,采不满那小竹筐。
嗟我怀人,寘彼周行。 可叹我心中所念的人啊,他正在大路上行走。
陟彼崔嵬,我马虺隤。 登上那高高的山岗,我的马已疲惫无力。
我姑酌彼金罍,维以不永怀。 我暂且喝一杯美酒,以免长久地怀念。
陟彼高冈,我马玄黄。 登上那高高的山岭,我的马已经疲黄。
我姑酌彼兕觥,维以不永伤。 我暂且饮一杯兕角杯中的酒,以免长久地忧伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣。 登上那险峻的山石,我的马已经累倒。
我仆痛矣,云何吁矣! 我的仆人也痛苦不堪,怎能不叹息呢?

四、总结

《卷耳》是一首充满情感的古代诗歌,通过对自然场景的描写,传达了女子对远行之人的深切思念。诗中既有对生活的观察,也有对情感的表达,展现了古人朴素而真挚的情感世界。它不仅具有文学价值,也反映了当时社会的生活状态和人们的精神追求。

这首诗语言质朴,意境深远,至今仍能引起读者的共鸣,是《诗经》中不可多得的佳作之一。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章